Moskau. Die russische und internationale-russische Presse nahm die Ausstellung “Handmade in Germany” im Moskauer Museum der Angewandten Kunst mit zahlreichen positiven Kommentaren auf. Hier einige Ausschnitte aus den Berichten:
![]() | Statt Handwerksgesellen wandert für „Handmade in Germany“ Design aus deutschen Manufakturen um die (DE) | |||
![]() | Zum Auftakt ihrer zweijährigen Tour um die ganze Welt präsentieren deutsche Handwerksbetriebe unter dem Motto (DE) | |||
![]() | 20 февраля на территории Всероссийского музея декоративно-прикладного и народного (RU) | |||
![]() |
| |||
„Made in Germany“, das geflügelte Wort des deutschen Wirtschaftswunders, war ursprünglich alles andere als ein (DE) | ||||
![]() | Выставка Handmade in Germany проходит до 1 марта в Москве, во Всероссийском музее декоративно(RU) | |||
![]() | чтобы увидеть самые неожиданные экспонаты ручной работы из почти всех отраслей немецкой (RU) | |||
![]() | Международная выставка презентирует коллекцию современных изделий превосходного качества из (RU) | |||
![]() | В Москву приезжает Международная выставка “Handmade in Germany” – коллекция изделий ручной работы (RU) | |||
![]() | Немецкое качество, немецкая сборка. Стереотипы, без немецкой же изобретательности они никогда (RU) | |||
![]() | Полон диковинами район Новослободской. Здесь и огромный крытый китайский рынок (RU) | |||
![]() | Единственная в своем роде путешествующая выставка представляет работы более 150 ведущих (RU) | |||
![]() | Передвижная выставка прикладного искусства и промышленного дизайна начала свое турне по России 19 сентября прошлого года в Петербурге (RU) | |||
![]() | C 20 февраля по 1 марта во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства (RU) | |||
![]() | C 20 февраля 2015 по 1 марта 2015 во Всероссийском музее декоративно – прикладного и народного (RU) | |||
![]() | Höchste deutsche Qualität auf überschaubarem Raum wird seit Freitag, dem 20. Februar 2015, (DE) | |||
![]() | 20 февраля во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства откроется (RU) | |||
![]() | An impressively large bottle of single malt whiskey greets visitors, followed by an unusually shaped (EN) | |||
![]() | The Muscovites will be able to get acquainted with the exhibits of the unique international touring exhibition (EN) | |||
![]() | C 21 февраля по 1 марта в московском Музее декоративно-прикладного искусства пройдет уникальная (RU) | |||
![]() | Это самые неожиданные экспонаты практически из каждой отрасли немецкой промышленности (RU) | |||
![]() | „Handmade in Germany“ zeigt Meisterwerke von 150 deutschen Manufakturen, Kunsthandwerkern (DE) | |||
![]() | Слова “сделано в Германии” уже давно стали брендом во многих областях. Они напоминают магическое заклинание (RU) | |||
![]() | Сегодня маркировка «Сделано в Германии» (“Made in Germany”) по-прежнему считается (RU) | |||
![]() | Вниманию ценителей на выставке будет представлена продукция от 100 немецких мануфактур (RU) | |||
![]() | C 20 февраля по 1 марта во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства (RU) | |||
![]() | C 20 февраля по 1 марта во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства (RU) | |||
![]() | Это передвижная выставка современного дизайна, представляющая продукцию более 150 немецких мануфактур (RU) | |||
![]() | С 20 февраля по 1 марта в московском Музее декоративно-прикладного искусства будет проходить (RU) | |||
![]() | Seit Herbst tourt Holger Höhlers hessischer Whesskey rund um die Welt, ist im Rahmen einer (DE) | |||
![]() | Международная передвижная выставка уникальных товаров немецких фабрик «Handmade in Germany» откроется (RU) | |||
![]() | Международная выставка, открывшаяся в Музее декоративно-прикладного искусства в Москве 20.02.2015 (RU) | |||
![]() | Meisterstücke von 150 deutschen Manufakturen, Kunsthandwerkern und Designern werden in einer (DE) | |||
![]() | Мануфактура Mayer‘sche Hofkunstanstalt, существующая полтора века, славится (RU) | |||
![]() | Handmade in Germany“ zeigt in “Moskauer Museum für Angewandte Kunst” Meisterstücke der (DE) | |||
![]() | Ausgerechnet im aktuellen, etwas abgekühlten politischen Klima zwischen Deutschland und (DE) | |||
![]() | Die Ausstellung ‘Handmade in Germany’ zeigt ab dem 20. Februar im Moskauer Museum für Angewandte (DE) | |||
![]() | В 1945 году в инвентарной книге музея Театра Образцова появилась запись о 7 перчаточных куклах и ширме (RU) | |||
![]() | C 21 февраля по 1 марта во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства (RU) | |||
![]() | C двадцатый февраля обязанным типом скверно госпожа жест Всероссийском музее декоративно-прикладного (RU) | |||
![]() | C 21 февраля по 1 марта во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства (RU) | |||
![]() | Weltweit einzigartiges Projekt Mit der von Pascal Johanssen und Katja Kleiss vom Direktorenhaus Berlin Kuratierten Ausstellung geht …mehr | |||
![]() | ВСанкт-Петербурге в лютеранской церкви Святых Петра и Павла (Петрикирхе) откроется (RU) | |||
![]() | C 20-го февраля по 1-е марта пройдет международная передвижная выставка-турне (RU) | |||
![]() | Handmade in Germany — это путешествие в мир традиционной и современной Германии (RU) | |||
![]() | Выставка „Handmade in Germany“ представит в «Московском музее декоративно-прикладного (RU) | |||
![]() | На этой выставке можно увидеть продукцию немецких мануфактур, причем предметы (RU) | |||